|
5-
Dernière période du ministère de Jésus en Galilée
(4- Suite ministère de Jésus en Galilée)
| Matthieu
15:21 21 Jésus,
étant parti de là, se retira dans le territoire de Tyr
et de Sidon.
22 Et voici, une femme
cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria: Aie
pitié de moi, Seigneur, Fils de David! Ma fille est
cruellement tourmentée par le démon.
23 Il ne lui répondit pas
un mot, et ses disciples s'approchèrent, et lui dirent
avec instance: Renvoie-la, car elle crie derrière nous.
24 Il répondit: Je n'ai
été envoyé qu'aux brebis perdues de la maison
d'Israël.
25 Mais elle vint se
prosterner devant lui, disant: Seigneur, secours-moi!
26 Il répondit: Il n'est
pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter
aux petits chiens.
27 Oui, Seigneur,
dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui
tombent de la table de leurs maîtres.
28 Alors Jésus lui dit:
Femme, ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu
veux. Et, à l'heure même, sa fille fut guérie.
|
Marc
7:24 24 Jésus,
étant parti de là, s'en alla dans le territoire de Tyr
et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que
personne ne le sût; mais il ne put rester caché.
25 Car une femme, dont la
fille était possédée d'un esprit impur, entendit
parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
26 Cette femme était
grecque, syro-phénicienne d'origine. Elle le pria de
chasser le démon hors de sa fille.
27 (7:26) Jésus lui dit:
(7:27) Laisse d'abord les enfants se rassasier; car il
n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le
jeter aux petits chiens.
28 Oui, Seigneur, lui
répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table,
mangent les miettes des enfants.
29 Alors il lui dit: à
cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta
fille.
30 Et, quand elle rentra
dans sa maison, elle trouva l'enfant couchée sur le lit,
le démon étant sorti.
|
|
|
| Matthieu
15:29 29 Jésus
quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée.
Étant monté sur la montagne, il s'y assit.
30 Alors s'approcha de lui
une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des
aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d'autres
malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit;
31 en sorte que la foule
était dans l'admiration de voir que les muets parlaient,
que les estropiés étaient guéris, que les boiteux
marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait
le Dieu d'Israël.
|
Marc
7:31 31 Jésus
quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la
mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
32 On lui amena un sourd,
qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de
lui imposer les mains.
33 Il le prit à part loin
de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui
toucha la langue avec sa propre salive;
34 puis, levant les yeux
au ciel, il soupira, et dit: Éphphatha, c'est-à-dire,
ouvre-toi.
35 Aussitôt ses oreilles
s'ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien.
36 Jésus leur recommanda
de n'en parler à personne; mais plus il le leur
recommanda, plus ils le publièrent.
37 Ils étaient dans le
plus grand étonnement, et disaient: Il fait tout à
merveille; même il fait entendre les sourds, et parler
les muets.
|
|
Jean
7:1 1 Après
cela, Jésus parcourait la Galilée, car il ne voulait
pas séjourner en Judée, parce que les Juifs cherchaient
à le faire mourir.
|
| Matthieu
15:32 32 Jésus,
ayant appelé ses disciples, dit: Je suis ému de
compassion pour cette foule; car voilà trois jours
qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je
ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces
ne leur manquent en chemin.
33 Les disciples lui
dirent: Comment nous procurer dans ce lieu désert assez
de pains pour rassasier une si grande foule?
34 Jésus leur demanda:
Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils, et
quelques petits poissons.
35 Alors il fit asseoir la
foule par terre,
36 prit les sept pains et
les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les
rompit et les donna à ses disciples, qui les
distribuèrent à la foule.
37 Tous mangèrent et
furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles
pleines des morceaux qui restaient.
38 Ceux qui avaient mangé
étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les
enfants.
|
Marc 8:1 1 En ces jours-là, une foule
nombreuse s'étant de nouveau réunie et n'ayant pas de
quoi manger, Jésus appela les disciples, et leur dit:
2 Je suis ému de
compassion pour cette foule; car voilà trois jours
qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger.
3 Si je les renvoie chez
eux à jeun, les forces leur manqueront en chemin; car
quelques-uns d'entre eux sont venus de loin.
4 Ses disciples lui
répondirent: Comment pourrait-on les rassasier de pains,
ici, dans un lieu désert?
5 Jésus leur demanda:
Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils.
6 Alors il fit asseoir la
foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir
rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses
disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent
à la foule.
7 Ils avaient encore
quelques petits poissons, et Jésus, ayant rendu grâces,
les fit aussi distribuer.
8 Ils mangèrent et furent
rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des
morceaux qui restaient.
9 Ils étaient environ
quatre mille. Ensuite Jésus les renvoya.
|
|
|
| Matthieu
15:32 32 Jésus,
ayant appelé ses disciples, dit: Je suis ému de
compassion pour cette foule; car voilà trois jours
qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je
ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces
ne leur manquent en chemin.
33 Les disciples lui
dirent: Comment nous procurer dans ce lieu désert assez
de pains pour rassasier une si grande foule?
34 Jésus leur demanda:
Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils, et
quelques petits poissons.
35 Alors il fit asseoir la
foule par terre,
36 prit les sept pains et
les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les
rompit et les donna à ses disciples, qui les
distribuèrent à la foule.
37 Tous mangèrent et
furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles
pleines des morceaux qui restaient.
38 Ceux qui avaient mangé
étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les
enfants.
|
Marc 8:1 1 En ces jours-là, une foule
nombreuse s'étant de nouveau réunie et n'ayant pas de
quoi manger, Jésus appela les disciples, et leur dit:
2 Je suis ému de
compassion pour cette foule; car voilà trois jours
qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger.
3 Si je les renvoie chez
eux à jeun, les forces leur manqueront en chemin; car
quelques-uns d'entre eux sont venus de loin.
4 Ses disciples lui
répondirent: Comment pourrait-on les rassasier de pains,
ici, dans un lieu désert?
5 Jésus leur demanda:
Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils.
6 Alors il fit asseoir la
foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir
rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses
disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent
à la foule.
7 Ils avaient encore
quelques petits poissons, et Jésus, ayant rendu grâces,
les fit aussi distribuer.
8 Ils mangèrent et furent
rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des
morceaux qui restaient.
9 Ils étaient environ
quatre mille. Ensuite Jésus les renvoya.
|
|
|
| Matthieu
15:39 39
Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se
rendit dans la contrée de Magadan.
Matthieu 16:1
1 Les pharisiens et les
sadducéens abordèrent Jésus et, pour l'éprouver, lui
demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
2 Jésus leur répondit:
Le soir, vous dites: Il fera beau, car le ciel est rouge;
3 (16:2) et le matin:
(16:3) Il y aura de l'orage aujourd'hui, car le ciel est
d'un rouge sombre. Vous savez discerner l'aspect du ciel,
et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
4 Une génération
méchante et adultère demande un miracle; il ne lui sera
donné d'autre miracle que celui de Jonas. Puis il les
quitta, et s'en alla.
|
Marc 8:10 10 Aussitôt il monta dans la
barque avec ses disciples, et se rendit dans la contrée
de Dalmanutha.
11 Les pharisiens
survinrent, se mirent à discuter avec Jésus, et, pour
l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.
12 Jésus, soupirant
profondément en son esprit, dit: Pourquoi cette
génération demande-t-elle un signe? Je vous le dis en
vérité, il ne sera point donné de signe à cette
génération.
|
|
|
| Matthieu
16:5 5 Les
disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de
prendre des pains.
6 Jésus leur dit:
Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des
sadducéens.
7 Les disciples
raisonnaient en eux-mêmes, et disaient: C'est parce que
nous n'avons pas pris de pains.
8 Jésus, l'ayant connu,
dit: Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu
de foi, sur ce que vous n'avez pas pris de pains?
9 Etes-vous encore sans
intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq
pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous
avez emportés,
10 ni les sept pains des
quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez
emportées?
11 Comment ne
comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet de pains que
je vous ai parlé? Gardez-vous du levain des pharisiens
et des sadducéens.
12 Alors ils comprirent
que ce n'était pas du levain du pain qu'il avait dit de
se garder, mais de l'enseignement des pharisiens et des
sadducéens.
|
Marc 8:13 13 Puis il les quitta, et remonta
dans la barque, pour passer sur l'autre bord.
14 Les disciples avaient
oublié de prendre des pains; ils n'en avaient qu'un seul
avec eux dans la barque.
15 Jésus leur fit cette
recommandation: Gardez-vous avec soin du levain des
pharisiens et du levain d'Hérode.
16 Les disciples
raisonnaient entre eux, et disaient: C'est parce que nous
n'avons pas de pains.
17 Jésus, l'ayant connu,
leur dit: Pourquoi raisonnez-vous sur ce que vous n'avez
pas de pains? Etes-vous encore sans intelligence, et ne
comprenez-vous pas? (8:18) Avez-vous le coeur endurci?
18 Ayant des yeux, ne
voyez-vous pas? Ayant des oreilles, n'entendez-vous pas?
Et n'avez-vous point de mémoire?
19 Quand j'ai rompu les
cinq pains pour les cinq mille hommes, combien de paniers
pleins de morceaux avez-vous emportés? Douze, lui
répondirent-ils.
20 Et quand j'ai rompu les
sept pains pour les quatre mille hommes, combien de
corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées?
Sept, répondirent-ils.
21 Et il leur dit: Ne
comprenez-vous pas encore?
22 Ils se rendirent à
Bethsaïda; et on amena vers Jésus un aveugle, qu'on le
pria de toucher.
23 Il prit l'aveugle par
la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit
de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui
demanda s'il voyait quelque chose.
24 Il regarda, et dit:
J'aperçois les hommes, mais j'en vois comme des arbres,
et qui marchent.
25 Jésus lui mit de
nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle
regarda fixement, il fut guéri, et vit tout
distinctement.
26 Alors Jésus le renvoya
dans sa maison, en disant: N'entre pas au village.
|
|
|
| Matthieu
16:13 13 Jésus,
étant arrivé dans le territoire de Césarée de
Philippe, demanda à ses disciples: Qui dit-on que je
suis, moi, le Fils de l'homme?
14 Ils répondirent: Les
uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie;
les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.
15 Et vous, leur dit-il,
qui dites-vous que je suis?
16 Simon Pierre répondit:
Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant.
17 Jésus, reprenant la
parole, lui dit: Tu es heureux, Simon, fils de Jonas; car
ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé
cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux.
18 Et moi, je te dis que
tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon
Église, et que les portes du séjour des morts ne
prévaudront point contre elle.
19 Je te donnerai les
clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre
sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la
terre sera délié dans les cieux.
20 Alors il recommanda aux
disciples de ne dire à personne qu'il était le Christ.
|
Marc 8:27 27 Jésus s'en alla, avec ses
disciples, dans les villages de Césarée de Philippe, et
il leur posa en chemin cette question: Qui dit-on que je
suis?
28 Ils répondirent: Jean
Baptiste; les autres, Élie, les autres, l'un des
prophètes.
29 Et vous, leur
demanda-t-il, qui dites-vous que je suis? Pierre lui
répondit: Tu es le Christ.
30 Jésus leur recommanda
sévèrement de ne dire cela de lui à personne.
|
Luc 9:18 18 Un jour que Jésus priait à
l'écart, ayant avec lui ses disciples, il leur posa
cette question: Qui dit-on que je suis?
19 Ils répondirent: Jean
Baptiste; les autres, Élie; les autres, qu'un des
anciens prophètes est ressuscité.
20 Et vous, leur
demanda-t-il, qui dites-vous que je suis? Pierre
répondit: Le Christ de Dieu.
21 Jésus leur recommanda
sévèrement de ne le dire à personne.
|
|
| Matthieu
16:21 21 Dès
lors Jésus commença à faire connaître à ses
disciples qu'il fallait qu'il allât à Jérusalem, qu'il
souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux
sacrificateurs et des scribes, qu'il fût mis à mort, et
qu'il ressuscitât le troisième jour.
22 Pierre, l'ayant pris à
part, se mit à le reprendre, et dit: A Dieu ne plaise,
Seigneur! Cela ne t'arrivera pas.
23 Mais Jésus, se
retournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu
m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas les
pensées de Dieu, mais celles des hommes.
24 Alors Jésus dit à ses
disciples: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il
renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et
qu'il me suive.
25 Car celui qui voudra
sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à
cause de moi la trouvera.
26 Et que servirait-il à
un homme de gagner tout le monde, s'il perdait son âme?
ou, que donnerait un homme en échange de son âme?
27 Car le Fils de l'homme
doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges;
et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres.
28 Je vous le dis en
vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront
point, qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir dans
son règne.
|
Marc 8:31 31 Alors il commença à leur
apprendre qu'il fallait que le Fils de l'homme souffrît
beaucoup, qu'il fût rejeté par les anciens, par les
principaux sacrificateurs et par les scribes, qu'il fût
mis à mort, et qu'il ressuscitât trois jours après.
32 Il leur disait ces
choses ouvertement. Et Pierre, l'ayant pris à part, se
mit à le reprendre.
33 Mais Jésus, se
retournant et regardant ses disciples, réprimanda
Pierre, et dit: Arrière de moi, Satan! car tu ne
conçois pas les choses de Dieu, tu n'as que des pensées
humaines.
34 Puis, ayant appelé la
foule avec ses disciples, il leur dit: Si quelqu'un veut
venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se
charge de sa croix, et qu'il me suive.
35 Car celui qui voudra
sauver sa vie la perdra, mais celui qui perdra sa vie à
cause de moi et de la bonne nouvelle la sauvera.
36 Et que sert-il à un
homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme?
37 Que donnerait un homme
en échange de son âme?
38 Car quiconque aura
honte de moi et de mes paroles au milieu de cette
génération adultère et pécheresse, le Fils de l'homme
aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire
de son Père, avec les saints anges.
Marc 9:1
1 Il leur dit encore: Je
vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont
ici ne mourront point, qu'ils n'aient vu le royaume de
Dieu venir avec puissance.
|
Luc 9:22 22 Il ajouta qu'il fallait que le
Fils de l'homme souffrît beaucoup, qu'il fût rejeté
par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par
les scribes, qu'il fût mis à mort, et qu'il
ressuscitât le troisième jour.
23 Puis il dit à tous: Si
quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à
lui-même, qu'il se charge chaque jour de sa croix, et
qu'il me suive.
24 Car celui qui voudra
sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à
cause de moi la sauvera.
25 Et que servirait-il à
un homme de gagner tout le monde, s'il se détruisait ou
se perdait lui-même?
26 Car quiconque aura
honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme aura
honte de lui, quand il viendra dans sa gloire, et dans
celle du Père et des saints anges.
27 Je vous le dis en
vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront
point qu'ils n'aient vu le royaume de Dieu.
|
|
| Matthieu
17:1 1 Six jours
après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean,
son frère, et il les conduisit à l'écart sur une haute
montagne.
2 Il fut transfiguré
devant eux; son visage resplendit comme le soleil, et ses
vêtements devinrent blancs comme la lumière.
3 Et voici, Moïse et
Élie leur apparurent, s'entretenant avec lui.
4 Pierre, prenant la
parole, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous
soyons ici; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes,
une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.
5 Comme il parlait encore,
une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit
entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils
bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection:
écoutez-le!
6 Lorsqu'ils entendirent
cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et
furent saisis d'une grande frayeur.
7 Mais Jésus,
s'approchant, les toucha, et dit: Levez-vous, n'ayez pas
peur!
8 Ils levèrent les yeux,
et ne virent que Jésus seul.
9 Comme ils descendaient
de la montagne, Jésus leur donna cet ordre: Ne parlez à
personne de cette vision, jusqu'à ce que le Fils de
l'homme soit ressuscité des morts.
10 Les disciples lui
firent cette question: Pourquoi donc les scribes
disent-ils qu'Élie doit venir premièrement?
11 Il répondit: Il est
vrai qu'Élie doit venir, et rétablir toutes choses.
12 Mais je vous dis
qu'Élie est déjà venu, qu'ils ne l'ont pas reconnu, et
qu'ils l'ont traité comme ils ont voulu. De même le
Fils de l'homme souffrira de leur part.
13 Les disciples
comprirent alors qu'il leur parlait de Jean-Baptiste.
|
Marc 9:2 2 Six jours après, Jésus prit
avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit
seuls à l'écart sur une haute montagne. Il fut
transfiguré devant eux;
3 ses vêtements devinrent
resplendissants, et d'une telle blancheur qu'il n'est pas
de foulon sur la terre qui puisse blanchir ainsi.
4 Élie et Moïse leur
apparurent, s'entretenant avec Jésus.
5 Pierre, prenant la
parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous soyons
ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour
Moïse, et une pour Élie.
6 Car il ne savait que
dire, l'effroi les ayant saisis.
7 Une nuée vint les
couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est mon
Fils bien-aimé: écoutez-le!
8 Aussitôt les disciples
regardèrent tout autour, et ils ne virent que Jésus
seul avec eux.
9 Comme ils descendaient
de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire à
personne ce qu'ils avaient vu, jusqu'à ce que le Fils de
l'homme fût ressuscité des morts.
10 Ils retinrent cette
parole, se demandant entre eux ce que c'est que
ressusciter des morts.
11 Les disciples lui
firent cette question: Pourquoi les scribes disent-ils
qu'il faut qu'Élie vienne premièrement?
12 Il leur répondit:
Élie viendra premièrement, et rétablira toutes choses.
Et pourquoi est-il écrit du Fils de l'homme qu'il doit
souffrir beaucoup et être méprisé?
13 Mais je vous dis
qu'Élie est venu, et qu'ils l'ont traité comme ils ont
voulu, selon qu'il est écrit de lui.
|
Luc 9:28 28 Environ huit jours après qu'il
eut dit ces paroles, Jésus prit avec lui Pierre, Jean et
Jacques, et il monta sur la montagne pour prier.
29 Pendant qu'il priait,
l'aspect de son visage changea, et son vêtement devint
d'une éclatante blancheur.
30 Et voici, deux hommes
s'entretenaient avec lui: c'étaient Moïse et Élie,
31 qui, apparaissant dans
la gloire, parlaient de son départ qu'il allait
accomplir à Jérusalem.
32 Pierre et ses
compagnons étaient appesantis par le sommeil; mais,
s'étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus
et les deux hommes qui étaient avec lui.
33 Au moment où ces
hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: Maître,
il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes,
une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. Il ne
savait ce qu'il disait.
34 Comme il parlait ainsi,
une nuée vint les couvrir; et les disciples furent
saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.
35 Et de la nuée sortit
une voix, qui dit: Celui-ci est mon Fils élu:
écoutez-le!
36 Quand la voix se fit
entendre, Jésus se trouva seul. Les disciples gardèrent
le silence, et ils ne racontèrent à personne, en ce
temps-là, rien de ce qu'ils avaient vu.
|
|
| Matthieu
17:14 14
Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme
vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit:
15 Seigneur, aie pitié de
mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement;
il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.
16 Je l'ai amené à tes
disciples, et ils n'ont pas pu le guérir.
17 Race incrédule et
perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je
avec vous? jusques à quand vous supporterai-je?
Amenez-le-moi ici.
18 Jésus parla
sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l'enfant
fut guéri à l'heure même.
19 Alors les disciples
s'approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier:
Pourquoi n'avons-nous pu chasser ce démon?
20 C'est à cause de votre
incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en
vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de
sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi
d'ici là, et elle se transporterait; rien ne vous serait
impossible.
21 Mais cette sorte de
démon ne sort que par la prière et par le jeûne.
|
Marc 9:14 14 Lorsqu'ils furent arrivés près
des disciples, ils virent autour d'eux une grande foule,
et des scribes qui discutaient avec eux.
15 Dès que la foule vit
Jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.
16 Il leur demanda: Sur
quoi discutez-vous avec eux?
17 Et un homme de la foule
lui répondit: Maître, j'ai amené auprès de toi mon
fils, qui est possédé d'un esprit muet.
18 En quelque lieu qu'il
le saisisse, il le jette par terre; l'enfant écume,
grince des dents, et devient tout raide. J'ai prié tes
disciples de chasser l'esprit, et ils n'ont pas pu.
19 Race incrédule, leur
dit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous? jusques
à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi.
20 (9:19) On le lui amena.
(9:20) Et aussitôt que l'enfant vit Jésus, l'esprit
l'agita avec violence; il tomba par terre, et se roulait
en écumant.
21 Jésus demanda au
père: Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive?
Depuis son enfance, répondit-il.
22 Et souvent l'esprit l'a
jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr.
Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours,
aie compassion de nous.
23 Jésus lui dit: Si tu
peux!... Tout est possible à celui qui croit.
24 Aussitôt le père de
l'enfant s'écria: Je crois! viens au secours de mon
incrédulité!
25 Jésus, voyant accourir
la foule, menaça l'esprit impur, et lui dit: Esprit muet
et sourd, je te l'ordonne, sors de cet enfant, et n'y
rentre plus.
26 Et il sortit, en
poussant des cris, et en l'agitant avec une grande
violence. L'enfant devint comme mort, de sorte que
plusieurs disaient qu'il était mort.
27 Mais Jésus, l'ayant
pris par la main, le fit lever. Et il se tint debout.
28 Quand Jésus fut entré
dans la maison, ses disciples lui demandèrent en
particulier: Pourquoi n'avons-nous pu chasser cet esprit?
29 Il leur dit: Cette
espèce-là ne peut sortir que par la prière.
|
Luc 9:37 37 Le lendemain, lorsqu'ils furent
descendus de la montagne, une grande foule vint au-devant
de Jésus.
38 Et voici, du milieu de
la foule un homme s'écria: Maître, je t'en prie, porte
les regards sur mon fils, car c'est mon fils unique.
39 Un esprit le saisit, et
aussitôt il pousse des cris; et l'esprit l'agite avec
violence, le fait écumer, et a de la peine à se retirer
de lui, après l'avoir tout brisé.
40 J'ai prié tes
disciples de le chasser, et ils n'ont pas pu.
41 Race incrédule et
perverse, répondit Jésus, jusqu'à quand serai-je avec
vous, et vous supporterai-je? Amène ici ton fils.
42 Comme il approchait, le
démon le jeta par terre, et l'agita avec violence. Mais
Jésus menaça l'esprit impur, guérit l'enfant, et le
rendit à son père.
43 Et tous furent frappés
de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans
l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses
disciples:
|
|
| Matthieu
17:22 22 Pendant
qu'ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit: Le Fils
de l'homme doit être livré entre les mains des hommes;
23 ils le feront mourir,
et le troisième jour il ressuscitera. Ils furent
profondément attristés.
|
Marc 9:30 30 Ils partirent de là, et
traversèrent la Galilée. Jésus ne voulait pas qu'on le
sût.
31 Car il enseignait ses
disciples, et il leur dit: Le Fils de l'homme sera livré
entre les mains des hommes; ils le feront mourir, et,
trois jours après qu'il aura été mis à mort, il
ressuscitera.
32 Mais les disciples ne
comprenaient pas cette parole, et ils craignaient de
l'interroger.
|
Luc 9:43 43 Et tous furent frappés de la
grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans
l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses
disciples:
44 Pour vous, écoutez
bien ceci: Le Fils de l'homme doit être livré entre les
mains des hommes.
45 Mais les disciples ne
comprenaient pas cette parole; elle était voilée pour
eux, afin qu'ils n'en eussent pas le sens; et ils
craignaient de l'interroger à ce sujet.
|
|
| Matthieu
17:24 24
Lorsqu'ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui
percevaient les deux drachmes s'adressèrent à Pierre,
et lui dirent: Votre maître ne paie-t-il pas les deux
drachmes?
25 Oui, dit-il. Et quand
il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit:
Que t'en semble, Simon? Les rois de la terre, de qui
perçoivent-ils des tributs ou des impôts? de leurs
fils, ou des étrangers?
26 Il lui dit: Des
étrangers. Et Jésus lui répondit: Les fils en sont
donc exempts.
27 Mais, pour ne pas les
scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le
premier poisson qui viendra; ouvre-lui la bouche, et tu
trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour
moi et pour toi.
|
|
|
|
| Matthieu
18:1 1 En ce
moment, les disciples s'approchèrent de Jésus, et
dirent: Qui donc est le plus grand dans le royaume des
cieux?
2 Jésus, ayant appelé un
petit enfant, le plaça au milieu d'eux,
3 et dit: Je vous le dis
en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne
devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas
dans le royaume des cieux.
4 C'est pourquoi,
quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le
plus grand dans le royaume des cieux.
5 Et quiconque reçoit en
mon nom un petit enfant comme celui-ci, me reçoit
moi-même.
6 Mais, si quelqu'un
scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il
vaudrait mieux pour lui qu'on suspendît à son cou une
meule de moulin, et qu'on le jetât au fond de la mer.
7 Malheur au monde à
cause des scandales! Car il est nécessaire qu'il arrive
des scandales; mais malheur à l'homme par qui le
scandale arrive!
8 Si ta main ou ton pied
est pour toi une occasion de chute, coupe-les et
jette-les loin de toi; mieux vaut pour toi entrer dans la
vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux
mains et d'être jeté dans le feu éternel.
9 Et si ton oeil est pour
toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de
toi; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n'ayant
qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'être jeté dans
le feu de la géhenne.
10 Gardez-vous de
mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que
leurs anges dans les cieux voient continuellement la face
de mon Père qui est dans les cieux.
11 Car le Fils de l'homme
est venu sauver ce qui était perdu.
12 Que vous en semble? Si
un homme a cent brebis, et que l'une d'elles s'égare, ne
laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les
montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée?
13 Et, s'il la trouve, je
vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que
les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.
14 De même, ce n'est pas
la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu'il
se perde un seul de ces petits.
15 Si ton frère a
péché, va et reprends-le entre toi et lui seul. S'il
t'écoute, tu as gagné ton frère.
16 Mais, s'il ne t'écoute
pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que
toute l'affaire se règle sur la déclaration de deux ou
de trois témoins.
17 S'il refuse de les
écouter, dis-le à l'Église; et s'il refuse aussi
d'écouter l'Église, qu'il soit pour toi comme un païen
et un publicain.
18 Je vous le dis en
vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié
dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre
sera délié dans le ciel.
19 Je vous dis encore que,
si deux d'entre vous s'accordent sur la terre pour
demander une chose quelconque, elle leur sera accordée
par mon Père qui est dans les cieux.
20 Car là où deux ou
trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu
d'eux.
21 Alors Pierre s'approcha
de lui, et dit: Seigneur, combien de fois pardonnerai-je
à mon frère, lorsqu'il péchera contre moi? Sera-ce
jusqu'à sept fois?
22 Jésus lui dit: Je ne
te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante
fois sept fois.
23 C'est pourquoi, le
royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut
faire rendre compte à ses serviteurs.
24 Quand il se mit à
compter, on lui en amena un qui devait dix mille talents.
25 Comme il n'avait pas de
quoi payer, son maître ordonna qu'il fût vendu, lui, sa
femme, ses enfants, et tout ce qu'il avait, et que la
dette fût acquittée.
26 Le serviteur, se jetant
à terre, se prosterna devant lui, et dit: Seigneur, aie
patience envers moi, et je te paierai tout.
27 Ému de compassion, le
maître de ce serviteur le laissa aller, et lui remit la
dette.
28 Après qu'il fut sorti,
ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui
devait cent deniers. Il le saisit et l'étranglait, en
disant: Paie ce que tu me dois.
29 Son compagnon, se
jetant à terre, le suppliait, disant: Aie patience
envers moi, et je te paierai.
30 Mais l'autre ne voulut
pas, et il alla le jeter en prison, jusqu'à ce qu'il
eût payé ce qu'il devait.
31 Ses compagnons, ayant
vu ce qui était arrivé, furent profondément
attristés, et ils allèrent raconter à leur maître
tout ce qui s'était passé.
32 Alors le maître fit
appeler ce serviteur, et lui dit: Méchant serviteur, je
t'avais remis en entier ta dette, parce que tu m'en avais
supplié;
33 ne devais-tu pas aussi
avoir pitié de ton compagnon, comme j'ai eu pitié de
toi?
34 Et son maître,
irrité, le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il eût
payé tout ce qu'il devait.
35 C'est ainsi que mon
Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne
pardonne à son frère de tout son coeur.
|
Marc 9:33 33 Ils arrivèrent à Capernaüm.
Lorsqu'il fut dans la maison, Jésus leur demanda: De
quoi discutiez-vous en chemin?
34 Mais ils gardèrent le
silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux
pour savoir qui était le plus grand.
35 Alors il s'assit,
appela les douze, et leur dit: Si quelqu'un veut être le
premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de
tous.
36 Et il prit un petit
enfant, le plaça au milieu d'eux, et l'ayant pris dans
ses bras, il leur dit:
37 Quiconque reçoit en
mon nom un de ces petits enfants me reçoit moi-même; et
quiconque me reçoit, reçoit non pas moi, mais celui qui
m'a envoyé.
38 Jean lui dit: Maître,
nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom;
et nous l'en avons empêché, parce qu'il ne nous suit
pas.
39 Ne l'en empêchez pas,
répondit Jésus, car il n'est personne qui, faisant un
miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de
moi.
40 Qui n'est pas contre
nous est pour nous.
41 Et quiconque vous
donnera à boire un verre d'eau en mon nom, parce que
vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il
ne perdra point sa récompense.
42 Mais, si quelqu'un
scandalisait un de ces petits qui croient, il vaudrait
mieux pour lui qu'on lui mît au cou une grosse meule de
moulin, et qu'on le jetât dans la mer.
43 Si ta main est pour toi
une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut pour toi
entrer manchot dans la vie,
44 que d'avoir les deux
mains et d'aller dans la géhenne, dans le feu qui ne
s'éteint point.
45 Si ton pied est pour
toi une occasion de chute, coupe-le; mieux vaut pour toi
entrer boiteux dans la vie,
46 que d'avoir les deux
pieds et d'être jeté dans la géhenne, dans le feu qui
ne s'éteint point.
47 Et si ton oeil est pour
toi une occasion de chute, arrache-le; mieux vaut pour
toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil,
que d'avoir deux yeux et d'être jeté dans la géhenne,
48 où leur ver ne meurt
point, et où le feu ne s'éteint point.
49 Car tout homme sera
salé de feu.
50 Le sel est une bonne
chose; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi
l'assaisonnerez-vous? (9:51) Ayez du sel en vous-mêmes,
et soyez en paix les uns avec les autres.
|
Luc 9:46 46 Or, une pensée leur vint à
l'esprit, savoir lequel d'entre eux était le plus grand.
47 Jésus, voyant la
pensée de leur coeur, prit un petit enfant, le plaça
près de lui,
48 et leur dit: Quiconque
reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit moi-même;
et quiconque me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé.
Car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c'est
celui-là qui est grand.
49 Jean prit la parole, et
dit: Maître, nous avons vu un homme qui chasse des
démons en ton nom; et nous l'en avons empêché, parce
qu'il ne nous suit pas.
50 Ne l'en empêchez pas,
lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est
pour vous.
|
|
6- Derniers voyages à Jérusalem
(Ministères en Judée et en Pérée)
Retour
au Menu
|